《The Boy with Two Lives》:逃离战争 × 重启人生 × 少年自述的迁徙记
📚 阅读推荐

《The Boy with Two Lives》:逃离战争 × 重启人生 × 少年自述的迁徙记

——“有些孩子在战火中长大,有些孩子从战火中重生。”


基本信息

项目内容
书名The Boy with Two Lives
作者Abbas Kazerooni
推荐年龄段12岁以上(适合初中–高中生及家庭共读)
类型关键词战争记忆 × 难民经历 × 身份成长 × 真实自传
特殊说明《On Two Feet and Wings》的续集

内容简介

这是一个真实少年从伊朗战乱中逃出生天、独自前往英国、重新开始新生活的故事。 上一部《On Two Feet and Wings》中,Abbas Kazerooni年仅10岁就从德黑兰飞往伊斯坦布尔,一路靠毅力和陌生人的善意求生。 而《The Boy with Two Lives》讲述了他抵达英国后的“第二段人生”:寄宿家庭、语言障碍、孤独、欺凌、身份危机……以及他如何一步步找到“属于自己的未来”。 这不是一个战争故事,而是关于韧性、希望与成长的移民之路


为什么推荐这本书?

  1. 少年的声音讲少年经历:作者用第一人称娓娓道来,没有成人说教,只有真实情绪。
  2. 跨文化 × 全球视角:帮助青少年理解难民与移民背后的情感与挑战,拓宽同理心与国际理解。
  3. 真实事件改编:不虚构、不煽情,完全来自Abbas Kazerooni亲身经历,可信度极强。
  4. 适合全球化成长的孩子:特别适合国际学校、移民家庭、或对世界议题有好奇心的青少年。

三大成长收获

  1. 理解“他者” × 培养同理心 书中对文化差异、语言不通、身份适应的描写,能让孩子理解“别人为何不一样”。
  2. 人生可以从头来过 无论原生环境如何,勇气与努力可以成为重启人生的钥匙。
  3. 提升社会认知力与全球议题敏感度 为未来参与世界公民教育、社会学、人类学等领域埋下种子。

家庭共读建议

  • 移民家庭的共鸣本:父母可以分享自己的成长故事,与孩子互相理解文化迁移背后的情绪。
  • 以书代对话:若孩子面临孤独或“身份认同”问题,这本书是非常温柔的引子。
  • 写一封给过去自己的信:模仿Abbas,鼓励孩子写一封给“5年前的自己”或“曾经受伤的自己”的信,练习内在对话。

拓展阅读推荐

书名关键词适读理由
When Stars Are Scattered难民营 × 非洲童年 × 图像小说更低龄版本的难民故事,图文结合,易读又动人
Refugee by Alan Gratz多线并行 × 战争逃难适合10–14岁,跨越三个历史时期的青少年逃亡故事
Inside Out and Back Again越战难民 × 诗体小说女孩视角 × 语言适应与文化隔阂,形式简洁但情绪浓烈
Other Words for Home叙利亚难民 × 新生活适应非常适合和本书搭配阅读,语气温柔,表达细腻

“成长不是一条平直的跑道,而是穿越未知的远行。”

Abbas Kazerooni 的人生告诉我们:即使世界最初不欢迎你,你依然可以在其中找到自己的位置。 如果你家孩子正在经历身份困惑、文化适应,或者只是渴望听见“更真实的世界声音”, 那就请他读读这本——

《The Boy with Two Lives》:当一个孩子,有两个名字、两种语言、两段人生。

全部评论

请先登录后发表评论

暂无评论,快来发表第一条评论吧!